ВходРегистрация
Например: Научное мнение
О консорциуме Подписка Контакты
(812) 923 41 97 Некоммерческое партнерство
Санкт-Петербургский
университетский
консорциум
Ваш заказ
0
На сумму:
0
руб.
Очистить
Посмотреть

Статьи

Университетский научный журнал №38 (филологические и исторические науки, археология и искусствоведение), 2018

Деривационный потенциал английских заимствований в русском языке

П. Н. Магомедгаджиева
Цена: 50 руб.
 В статье анализируются новые заимствования в русском языке рубежа веков, их деривационный потенциал, активность интернациональных основ и формантов,
связанная с влиянием главным образом английского языка, особенности функционирования и процессы адаптации в современном русском языке.
Ключевые слова: русский язык, заимствование, англицизм, деривация, производность/непроизводность, адаптация
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ
1. Ваганова Н. В. Современные заимствования из английского языка: семан-
тико-словообразовательный аспект (на материале англицизмов конца XX — начала
XXI в. в современном русском языке: автореф. дис. канд. филол. наук. Нижний
Новгород, 2005. 23 с.
2. Володарская Э. Ф. Заимствование как отражение русско-английских контак-
тов // Вопросы языкознания. М., 2002. № 4. С. 96–118.
3. Зализняк А. А. Грамматический словарь русского языка. 5-е изд., испр. М.:
АСТ Пресс, 2008. 794 с.
4. Земская Е. А. Продуктивность и членимость // Развитие современного рус-
ского языка. Словообразование. Членимостъ слова. М., 1975. С. 216–219.
5. Земская Е. А. Активные процессы современного словопроизводства // Рус-
ский язык конца XX столетия. М., 1996. С. 90–135.
6. Какорина Е. В. Иноязычное слово в узусе 90-х годов (социолингвистическое
исследование) // Русский язык сегодня. Вып. 1. М., 2000. С. 137–156.
7. Костомаров В. Г. Языковой вкус эпохи. 3-е изд. испр. и доп. СПб., 1999.
319 с.
8. Крысин Л. П. Лексическое заимствование и калькирование в русском языке
последних десятилетий // Вопросы языкознания. 2002. № 2. С. 30–34.
9. Маринова Е. В. Семантическая деривация в сфере иноязычной неологики //
Проблемы языковой картины мира на современном этапе: сборник статей. Вып. 2.
Н. Новгород: Изд-во НГПУ, 2003. С. 61–63.
10. Маринова Е. В. Иноязычные слова в русской речи конца XX — начала
XXI в.: проблемы освоения и функционирования. М.: ЭЛПИС, 2008. 495 с.
11. Нещименко Г. П. Заимствования vs. интернационализмы в современной
вербальной коммуникации // Prezjawy internacjonalizacji w jezykach slowianskich.
Wydawnictwo Akademii Podlaskiej, Siedlce, 2009. SS. 29–41.
12. Панов М. В. О степенях членимости // Развитие современного русского
языка. Словообразование, членимость. М., 1975. С. 234–239.
13. Семина М. Ю., Трофимова Н. А. Способы перевода безэквивалентной лек-
сики с английского языка на русский в текстах экономической тематики // Вестник
Московского государственного гуманитарного университета им. М. А. Шолохова.
Филологические науки. № 4. 2013. С. 67–71.
14. Словарь новейших иностранных слов (конец XX — начало XXI в.) / под
ред. Е. Н. Шагаловой. М., 2009. 944 с.
15. Янко-Триницкая Н. А. Словообразование в современном русском языке.
М., 2001. 503 с.
Цена: 50 рублей
Заказать
• Этические принципы научных публикаций