нитарном вузе. Мы полагаем, что ее реализация невозможна без опоры на знания когнитивной психологии и психологии памяти, способствующие установлению уровней восприятия и понимания читаемого.
второй иностранный язык, чтение на втором иностранном языке.
Список литературы
1. Алексеев П. М., Герман-Прозорова Л. П., Пиотровский Р. Г., Щепетова О. П. Основы статистической оптимизации преподавания иностранных языков // Статистика речи и автоматический анализ текста. Л.: Наука, 1974. С. 195–234.
2. Клычникова З. И. Психологические особенности обучения чтению на иностранном языке: пособие для учителя. М.: Просвещение, 1983. 207 с.
3. Овсянников А. О. Теория когнитивно-компенсаторного подхода в интенсивном обучении чтению на втором иностранном языке: монография. СПб.: Изд-во РГПУ им. А. И. Герцена, 2013. 246 с.
4. Программы общеобразовательных учреждений. Французский язык (школа с углубленным изучением иностранных языков. I–XI классы). М.: Просвещение, 2001. 126 с.
5. Солсо Р. Л. Когнитивная психология / пер. с англ. СПб.: Питер, 2002. 592 с.
6. Тылец В. Г. Разработка психологических аспектов обучения лексике, чтению и говорению в отечественной образовательной практике // Вестник Ставропольского госуд. ун-та. Психологические науки. Ставрополь. 2005. № 40. С. 136–144.
7. Goodman K. S. The Psycholinguistic Nature of the Reading Process // The Psycholinguistic Nature of the Reading Process. ed. Wayne State University Press, Detroit, 1968.
8. Grabe W., Stroller F. L. Teaching and Researching Reading. London: Longman: Pearson Education, 2002. 291 p.