ВходРегистрация
Например: Перечень ВАК
О консорциуме Подписка Контакты
(812) 409 53 64 Некоммерческое партнерство
Санкт-Петербургский
университетский
консорциум

Статьи

Университетский научный журнал (филологические и исторические науки, археология и искусствоведение) №28, 2017

Семантика числового иероглифа «два» в китайском языке (в сопоставительном аспекте с русскими лексемами «два» и «чета»)

Цзя Цянь
Цена: 50 руб.
 Числительные в качестве главного способа выражения категории количественности в языке не только выполняют функцию для установления «единичности-множественности» реалий мира, но и раскрывают мировоззрение количественных понятий. В центре внимания данной работы — подробное рассмотрение семантической структуры числового иероглифа «два», пересечение или частичное совпадение его семантического объема с русскими лексемами «два» и «чета». Актуальность темы заключается в том, что проблема семантики китайского числового иероглифа представляется мало изученной. Подход к изучению семантики числового иероглифа «два» в китайском языке и лексем «два» и «чета» в русском языке дает возможность выявить особенности познания действительности, связанные с числом «два» в картине мира обоих языков.
Ключевые слова: семантика числовых иероглифов, языковая картина
мира, семантический объем.
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ
1. Бодуэн де Куртенэ И. А. Избранные труды по общему языкознанию: в 2 т.
М.: Издательство Академии наук СССР, 1963. Т. 2. 391 с.
2. Ван Хаоцзе. Новый китайский фразеологический словарь. Пекин.: Издатель-
ство коммерческой прессы, 2002. 1046 с. (王皓洁. 新华成语词典. 北京:商务印
书馆,2002. 1046 页.)
3. Го Дань. Цзо Чжуань. Пекин: Китайское книгоиздательство, 2014. 678 с. (郭丹.
左传. 北京:中华书局,2014. 678 页.)
4. Осипова А. А. Семантика и символика лексем со значением числа в русской,
английской и французской языковых картинах мира: опыт сопоставительного иссле-
дования: автореф. дис. ... канд. филол. наук: Моск. гос. обл. ун-т. М., 2008. 160 с.
5. Плунгян В. А. Почему языки такие разные. Популярная лингвистика. М.:
АСТ-Пресс Книга, 2010. 304 с.
6. Се Гуанхуй. Этимологический словарь китайского языка. Пекин.: Издатель-
ство Пекинского университета, 2000. 645 с. (谢光辉. 汉语字源词典. 北京:北京
大学出版,2000. 645 页.)
7. Современный толковый словарь китайского языка «Синьхуа» / гл. ред. Вэй
Цзянгун. Пекин: Коммерческое издательство, 2012. 1789 с. (魏建功主编. 新华字
典. 北京:商务印书馆,2012. 1789 页.)
8. Сюй Шэнь. Шовэньцзецзы. Пекин.: Китайское книгоиздательство, 1963.
789 с. (许慎. 说文解字. 北京:中华书局,1963. 789页.)
9. Тихонов А. Н. Фразеологический словарь современного русского литератур-
ного языка. М.: Флинта, Наука, 2004. 832 с.
10. Ушакова Д. Н. Толковый словарь русского языка. М.: Альта-Принт, 2005.
1879 с.
11. Юй Чуньхай. Ицзин. Чанчунь: Цзилиньское издательство художественных
и исторических произведений, 2006. 150 с. (于春海. 易经. 长春:吉林文史出版
社,2006. 150页.)
Цена: 50 рублей
Заказать
• Этические принципы научных публикаций