В статье представлены некоторые результаты изучения
автором вокальной музыки И. Ф. Стравинского на разноязыч-
ные тексты. Ряд выводов сделан на основе текстологического
анализа рукописей Стравинского, хранящихся в Базельском
архиве И. Ф. Стравинского в Фонде Пауля Захера в Швейца-
рии (Paul Sacher Stiftung, Basel, Schweiz). Автором статьи
ставится вопрос об актуальности и важности при работе
над собранием сочинений Стравинского учитывать и вопросы
«естественного языка» словесного текста. По мнению автора,
внесение некоторых корректив в нотные издания вокальных
сочинений позволит, с одной стороны, получить более полное
представление о феномене полиязычия или «полифонии языков»
в творчестве И. Ф. Стравинского, с другой — акцентировать
внимание исполнителей и всех интересующихся наследием ком-
позитора на проблеме бережного отношения к тому, на каком
языке написано то или иное вокальное сочинение.
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ
1. Архив И. Ф. Стравинского в Фонде Пауля Захера, Базель, Швейцария (Paul
Sacher Stiftung, Basel, Schweiz).
2. Варунц В. П. Биографические очерки // Музыкальная академия. 2002. № 3.
C. 182–193.
3. Вершинина И. Я. От составителя // Cтравинский И. Вокальная музыка / сост.
и ком. И. Я. Вершининой; ред. Д. Н. Смирнова. М.: Советский композитор, 1982.
Вып. 1. 197 с.
4. Вершинина И. Я. Комментарии // И. Ф. Cтравинский. Вокальная музыка /
сост. и коммент. И. Я. Вершининой; ред. Д. Н. Смирнова. М.: Советский компо-
зитор, 1988. Вып. 2. 304 с.
5. Вершинина И. Я. От составителя // Cтравинский И. Вокальная музыка /
сост. и коммент. И. Я. Вершининой; ред. Д. Н. Смирнова. М.: Композитор, 1996.
Вып. 3. 239 с.
6. Вершинина И. Я. Комментарии // Cтравинский И. Вокальная музыка / сост.
и коммент. И. Я. Вершининой; ред. В. А. Екимовского. М.: Издательский дом
«Композитор», 2002. Вып. 4. 301 с.
7. Горная И. Н. Финская камерно-вокальная музыка ХХ века: монография.
Петрозаводск: Карелия, 2005. 392 с.
8. Зенгер Т. Г. [Предисловие: А. С. Пушкин. Изучение языков и переводы] //
Рукою Пушкина: Несобранные и неопубликованные тексты. М., Л.: Academia,
1935. С. 21–26.
9. Кашковская М. В. Французская лексика в романе А. С. Пушкина «Евгений
Онегин» и вопросы ее перевода на английский язык // Вестник Московского уни-
верситета. 1999. № 3. С.101–121.
10. Климовицкий А. И. Две «Песни о блохе» — Бетховена и Мусоргского —
в инструментовке Стравинского (к изучению рукописного наследия и творческой
биографии Стравинского) // Памятники культуры. Новые открытия. Ежегодник
1984. Л.: Наука, 1986. С. 196–216.
11. Нилова В. И. PANGE LINGUA (языковая ситуация в эпистолярии и музыке
Сибелиуса) // Художественный текст: явное и скрытое. IX Всероссийский меж-
дисциплинарный семинар: сборник научных материалов. Петрозаводск, 2007.
С. 252–255.
12. Савенко С. И. Мир Стравинского: монография. М.: Композитор, 2001. 328 с.
13. Саблина Н. П. Буквица славянская. Поэтическая история азбуки с азами
церковнославянской грамоты. СПб.: Рубин, 2000. 186 с.
14. Фалалеева Е. И. Феномен полиязычности в музыкальной культуре
XX века // Проблемы взаимодействия музыкальной науки и учебного процесса:
сборник научных материалов для музыкальных вузов. Харьков: ХИИ, 1995.
Вып. 3. С. 56–59.
15. Фалалеева Е. И. «Полифония языков» в вокальной музыке И. Стравин ского:
к постановке проблемы полиязычия в музыке XX века // Классика и XX век: Ста-
тьи молодых музыковедов Санкт-Петербургской консерватории. СПб.: СПбГК,
1999. Вып. 2. С. 133–158. 16. Фалалеева-Руденко Е. И. Франкоязычные сочинения И. Ф. Стравинского
(к вопросу о полиязычии в музыке XX века) // Русско-французские музыкальные
связи: сборник научных статей. Санкт-Петербург. 2003. С. 178–192.
17. Фалалеева Е. И. Полиязычие в вокальной музыке И. Ф. Стравинского
(к постановке проблемы): дис. … канд. искусствоведения. СПб., 2005. 144 c.
18. Фалалеева Е. И. Базельские рукописи «Deux poesies de P. Verlaine»
И. Ф. Стравинского 1952 года // Источниковедение истории культуры: сборник
статей / сост. Э. А. Фатыхова-Окунева. СПб.: Астерион, 2009. Вып. 2. С. 60–70.
19. Фалалеева Е. И. «Полиязычие» в вокальных сочинениях Игоря Стравин-
ского (по материалам рукописей базельского архива) // Музыкальное образование
в современном мире: диалог времен: сборник статей по материалам II Между-
народной научно-практической конференции (10–12 декабря 2009 года). Ч. 2 /
ред.-сост. М. И. Воротной. СПб., 2009. С.144–157.
20. Фалалеева Е. И. Латиноязычная версия «Трех духовных хоров» // Источ-
никоведение истории культуры: сборник статей. Вып. 3 / сост. Домбург-Оку-
нева Э. А. ван. СПб.: Издательство «Перспектива», 2012. С. 17–25.
21. Фалалеева Е. И. Текстологический анализ рукописей полиязычных вокаль-
ных сочинений И. Ф. Стравинского (К постановке проблемы) // Источниковедение
истории культуры: сборник статей / сост. Э. А. Фатыхова-Окунева. СПб.: Асте-
рион, 2009. Вып. 2. С. 52–59.
22. IGOR STRAVINSKY. Musikmanuskripte. Inventare der Paul Sacher Stiftung.
Basel, 1989. 62 s.
23. Taruskin R. Stravinsky and the Russian traditions: a biography of the works
through Mavra. University of California Press. Berkley and Los Angeles, California,
1996. Vol. I. 966 p; Vol. II. 967–1757 p.