ВходРегистрация
Например: Университетский научный журнал
О консорциуме Подписка Контакты
(812) 409 53 64 Некоммерческое партнерство
Санкт-Петербургский
университетский
консорциум

Статьи

Журнал "Научное мнение" №4 (Педагогические, психологические и философские науки), 2021

ЭТАПЫ ОБУЧЕНИЯ ИНФОРМАТИВНОМУ ЧТЕНИЮ НА ВТОРОМ ИНОСТРАННОМ ЯЗЫКЕ СТУДЕНТОВ НЕЯЗЫКОВЫХ ФАКУЛЬТЕТОВ ГУМАНИТАРНОГО ВУЗА

А. О. Овсянников
Цена: 0 руб.
 DOI: https://doi.org/10.25807/22224378_2021_4_97
В статье освещаются проблемы обучения второму иностранному языку на неязы-
ковых факультетах гуманитарного вуза; делается попытка обосновать с позиций 
интенсивного обучения методическую релевантность этапов обучения чтению на 
начальном этапе обучения второму иностранному языку (вводный курс) студентов 
неязыковых факультетов гуманитарного вуза; анализируется возможность повы-
шения эффективности процесса обучения в данном сегменте образовательной деятельности за счет повышения значимости чтения, способного, с одной стороны, 
мотивировать обучающихся, а с другой — адаптироваться к электронной форме 
обучения, обосновывается целесообразность опережающего обучения; конкрети-
зируется понятие «информативного чтения на втором иностранном языке»; рас-
сматривается  возможность  опережающего  формирования  когнитивно-компенса-
торного умения чтения в условиях крайне несовершенного владения иностранным 
языком.
Ключевые слова: неязыковые факультеты гуманитарного вуза, информативное 
чтение, языковые и речевые навыки, коммуникативные умения чтения, этапы об-
учения, родной язык, базовый иностранный язык, второй иностранный язык. 
Список литературы
1. Ананьев Б. Г. Человек как предмет познания. СПб.: Питер, 2001. 288 с.
2. Баграмова Н. В. Лингво-методические основы обучения лексической стороне устной речи на английском языке как втором иностранном в педагогическом вузе: автореф. дис. … д-ра пед. наук. СПб.: РГПУ им. А. И. Герцена, 1993. 31 с.
3. Багрова А. Я. Этапы и приемы обучения второму иностранному языку // Современные тенденции обучения иностранным языкам и межкультурной коммуникации: материалы международной заочной научно-практической конференции. Электросталь: Новый гуманитарный институт, 2011. С. 14–19.
4. Барышников Н. В. Мультилингводидактика // ИЯШ, № 5. М., 2005. С. 19–27.
5. Берман И. М. Методика обучения английскому языку в неязыковых вузах. М.: Высшая школа, 1970. 229 с.
6. Зимняя И. А. Психология обучения иностранным языкам в школе. М.: Просвещение, 1991. 219 с.
7. Ким Л. С. Реализация коммуникативно-деятельностного подхода в современных методиках преподавания иностранного языка в вузе // Сборник научных трудов Института коммерции маркетинга. Ростов-на-Дону: РГЭУ, 2000. С. 90–94.
8. Леонтьев А. Н. Деятельность. Сознание. Личность. М.: Политиздат, 1975. 304 с.
9. Овсянников А. О. Комплексный психолого-методический анализ искусственного субординативного трилингвизма при обучении чтению на втором иностранном языке студентов неязыковых факультетов гуманитарного вуза // Научный журнал «Общество: социология, психология, педагогика», № 7(75). Краснодар: ООО Издательский дом «Хорс», 2020. С. 97–102 
10. Овсянников А. О. Метод активизации навыка межъязыковой догадки в обучении информативному чтению на втором иностранном языке (на примере французского и испанского языков) // European Social Science Journal., 2015. №10. С. 293–302. 
11. Овсянников А. О. Структура, содержание и определение когнитивно-компенсаторной компетенции в информативном чтении на втором иностранном языке // Актуальные вопросы психологии, педагогики и образования: сборник научных трудов по итогам IV Международной научно-практической конференции, 11 апреля 2017 г. Вып. 4. Самара: ИЦРОН, 2017 г. С. 17–20. 
12. Овсянников А. О. Теория когнитивно-компенсаторного подхода в интенсивном обучении чтению на втором иностранном языке. СПб.: РГПУ им. А. И. Герцена, 2013. 246 с.
13. Рубинштейн С. Л. Проблемы общей психологии. М.: Педагогика, 1973. 424 с.
 
Цена: 0 рублей
Заказать
• Этические принципы научных публикаций